教室の窓辺で眺める
从教室的窗边眺望
優しい夕暮れの空
夕阳西下的温柔天空
振り向けば
回过头
君が笑颜で
是你的笑脸
こっちを見てた
在看着我
一绪に帰ろう
一起回家吧
いつもの
常常
远回りをしながら
我会绕些远路
まだ少し届かない
还差一点点
指先がただ切なくて
就碰到的指尖孤单不已
あの日君と巡り逢えたから
自从那天和你相遇
たくさんの梦
许许多多的梦
を見つけたんだ
我都见到了
泣きたい时でも
就算是想哭泣的时候
いつもそばにいてくれて
你一直在我身边
どうもありがとう
真的谢谢你
ノートに書いた秘密のページは
笔记本上写着秘密的那一页
ずっと言えずにいた言葉
一直未说出口的话语
今风のなか
如今在这风中
そっとささやくよ
悄悄说出声了
ねぇ
呐
闻いて
听啊
君が大好きだよ
我最喜欢你了
あぁこのまま
啊就这样
魔法みたいに
像魔法一样
时が止まればいいのにな
能停止时间就好了
ごまかして見上げた空は
假装抬头看着这片天空
星が瞬き始めてた
星星也开始眨眼了
この坂道上れば
登上这坡道
また明日の别れ道
还有明天的分别之路
突然君の影が
突然你的身影
揺らめいて
开始摇曳
肩を抱き寄せた
将我抱在怀里
たった一人の大切な君に
只属于我的重要的你
消えないぬくもりをとどけたい
想要把无法消失的温暖传达给你
恋しさ溢れるほどに
这份爱恋将溢满
素直になれなくて
却仍然无法坦诚
本当ごめんね
真的很抱歉呢
この胸に咲いた
在心中绽放的
恋の季节は
恋爱的季节
きっと特别な宝物
一定是特别的宝物
今花のように
如今像是花儿一样
そっと奏でよう
悄然奏响吧
ねぇ
呐
始まる共の物语を
永久的故事在此开始
一秒一秒
一秒一秒
过ぎゆくこの瞬间を
渐渐流逝的这瞬间
全部全部
全部全部
忘れたくないの
不想忘记
君がくれた勇気が
你给我的勇气
ほら辉いてる
看正在闪耀
いつか旅立つ
有一天启程的
その日が来ても
那一天来临
変わらないよ
也不会改变
いとしいよ
都会爱下去
sweet my primrose
甜蜜的樱花草
あの日君と巡り逢えたから
自从那天和你相遇
たくさんの梦を见つけたんだ
我见到了许许多多的梦
泣きたい时でも
想哭泣的时候
いつもそばにいてくれて
你一直在我身边
どうもありがとう
真是谢谢你
ノートに書いた秘密のページは
笔记本上写着秘密的那一页
ずっと色褪せない言葉
一直未说出口的话语
今风のなか
如今在这风中
そっと満ちてるよ
悄悄说出声了
ねぇ闻いて
呐听啊
君が大好きだよ
我最喜欢你了